In the past twelve or so hours, GACKT has been all over the tabloid news due to the secrets revealed when being investigated by the tax bureau.
The following is a translation of the article found on Shukan Bunshun.
A Compulsory National Tax Investigation Finds GACKT’s Lover and Illegitimate Child!
The multi-talented former vocalist of the visual kei band, Malice Mizer, who has since gone solo, and appeared in an NHK historical drama as Uesugi Kenshin, has never revealed his true profile, and with a mysterious aura around him, is a celebrity in the world of show business.
Due to ambiguity in GACKT’s accumulated fortune, the Tokyo Regional Taxation Bureau was obligated to open an investigation into his finances. When they did, it became evident that GACKT has a mistress and an illegitimate child overseas.
On August 28th, officials from the taxation bureau, wearing in white dress shirts and dark suits, gathered in front of the four storey building, close to Tokyo’s Setagaya ward. The inspection officers entered the apartment, which is known for being the head office for GACKT’s entertainment business, Gordie Holdings, as well as his and his family’s home.
A friend of GACKT’s stated, “The officers not only did a complete investigation of the company, but also of GACKT’s home, and even confiscated his cell phone. Every year GACKT pays an additional tax of 120,000,000 yen to avoid these types of investigations, and therefore as expected, he is extremely shocked about the inspection”.
While collecting information about GACKT’s financial flow, we’ve also come to understand the flow of money being used for his overseas lover.[Shukan Bunshun] has sent a data collection crew to Canada, and has confirmed that the girlfriend does exist.
Another friend said, “About ten years ago, he was in a relationship with an assistant girl who worked on the TBS-kei show, “Wonderful”, but when knowledge of her pregnancy came into light, he demanded that she “leave Japan”, and that he “did not acknowledge the child”. Instead, he has taken care of them by setting both the girlfriend and child up in a high class condominium in Canada”.
Due to being investigated by Japan’s strongest investigation team, the Tokyo Regional Taxation Bureau, GACKT’s veil of secrecy is being pulled away.
An article from NPN.co.jp adds the following information (please note that this is not a full translation of the article, and that information that’s the same as mentioned in the above article has therefore been removed):
The investigation started in the early morning, and lasted for a long period of time, and along with his cell phone, the officers also confiscated his account book and computer.
The investigation started when the tax office realised that he had been evading taxes, and collecting “black money”.
A reporter stated, “On TV, GACKT has said things such as he “spends more than 800,000 yen on his phone bill every month”, and that he doesn’t use common sense or really think about things such as the “expenses” that come from daily life. He’s also made the mistake of mentioning ramen restaurants, and resorts that he has personally been involved in, but where the investment money came from seems to be a mystery”.
Later in the same article they also added a little more about the “mistress”.
The girl [that GACKT was involved with from the TBS show] was pregnant, but if it was exposed to the fans that GACKT was a man with a wife and kids, it would ruin his image, and worrying about the girl, it was decided that she would be taken care of with a life overseas, and that GACKT would not acknowledge the child.
The woman and child are currently living together in Vancouver, and are living in an apartment that costs a “trivial” 400,000 yen a month in rent.
From October, GACKT was scheduled to appear as a regular guest on Kitagawa Keiko’s Nippon TV drama, “Akumachan”, but we are now waiting to see what kind of influence the scandal will have.
According to another article on Innolife.net, GACKT’s comment about the scandal has been, “It’s my private life, and therefore I’m not able to reply”.
Please note that all the above translations have been done by Shattered-Tranquility.net, but are translations only. They may not be reposted elsewhere without express permission from the staff.
Source: vsoku, Shukan Bunshun, NPN.co.jp, Innolife.net,